A A A A Автор Тема: Добрые и светлые песни  (Прочитано 16696 раз)

Description:

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн alex231205

Joe Dassin "L'ete Indien"


Спойлер:

Добрые и светлые песни - Страница 4 7017224_m




Спойлер:




Оригинал текста песни и перевод (на русский язык)


Спойлер:


L'été Indien (оригинал Joe Dassin)

Tu sais, je n'ai jamais été
Aussi heureux que ce matin-là
Nous marchions sur une plage
Un peu comme celle-ci
C'était l'automne,
Un automne où il faisait beau
Une saison qui n'existe
que dans le Nord de l'Amérique
Là-bas on l'appelle l'été indien
Mais c'était tout simplement un automne
Avec ta robe longue tu ressemblais
A une aquarelle de Marie Laurencоn
Et je me souviens,
je me souviens très bien
De ce que je t'ai dit ce matin-là
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité

On ira où tu voudras,
Quand tu voudras
Et on s'aimera encore,
lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien

Aujourd'hui je suis très loin
de ce matin d'automne
Mais c'est comme si j'y étais.
Je pense à toi.
Où es-tu? Que fais-tu?
Est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague
qui n'atteindra jamais la dune
Tu vois, comme elle je reviens en arrière
Comme elle je me couche sur le sable
Et je me souviens,
je me souviens des marées hautes
Du soleil et du bonheur
qui passaient sur la mer
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an

On ira où tu voudras,
Quand tu voudras
Et on s'aimera encore
lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille à ce matin
Aux couleurs de l'été indien

Индейское лето* (перевод Julie P. из СПб)

Знаешь, я никогда не был так счастлив,
Как в то самое утро,
Мы шли по пляжу,
Немного похожему на этот.
Была осень,
Та осень, когда стоит хорошая погода,
Время, которое бывает
Лишь на севере Америки,
Там его называют "индейским летом",
Но по сути это уже была просто осень,
В своём длинном платье ты была похожа
На акварель кисти Мари Лорансон,
И я помню,
Я очень хорошо помню всё,
Что я сказал тебе тем утром,
Год тому назад, век назад, вечность...

Мы пойдём, куда ты захочешь,
Когда ты захочешь,
И будем любить друг друга
Даже когда любовь умрет,
Вся жизнь будет словно это утро
Цвета индейского лета

Сегодня я очень далек от того осеннего утра,
Hо будто бы я там,
Я думаю о тебе,
где ты, что делаешь,
существую ли я ещё для тебя?
Я смотрю на волну,
Что никогда не достигнет дюны.
Видишь, как и она,
я вновь откатываюсь назад,
Так же, как она, лежу на песке
И вспоминаю,
я вспоминаю о приливах,
О солнце и о счастье,
которые прошли у моря
Целую вечность назад, век, год...

Мы пойдём, куда ты захочешь,
Когда ты захочешь,
И будем любить друг друга
Даже когда любовь умрет,
Вся жизнь будет словно это утро
Цвета индейского лета.

* - т.н. "бабье лето"

информация с сайта:
http://www.amalgama-lab.com/songs/j/joe_dassin/l_ete_indien.html



А теперь, песня "L'ete Indien" в исполнении Джо Дассена - на английском и немецком языках


Спойлер:






















Хорошая песня - звучит одинаково приятно и на разных языках, не правда ли? Smile
 

Оффлайн ariana

Да, вот не знала про английский и немецкий варианты этой песни. Привычнее, конечно, французский. Но у Джо Дассена такой приятный тембр, что красиво слушается на любом языке. Как у маэстро. Мне почему-то понравился немецкий вариант. Кстати, у немецкого языка наблюдается некоторое фонетическое сходство с французским. Может, поэтому мне кажется, что на немецком эта песня звучит лучше, чем на английском - органичнее.  
 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Волшебник изумрудного города (1994) - финальные титры. Музыка - Евгений Крылатов.

Замечательный фильм - экранизация знаменитой сказки. В главных ролях классические звезды российского кино. Фильм создан в непростые в экономическом плане времена, с достаточно небольшим бюджетом. Но это компенсируется тем, что в нём есть настоящая творческая атмосфера, искренность, доброжелательность, позитивная раскрепощённость и надежда на конструктивные изменения - свойственная тем временам, талант мастеров актерского искусства ещё не подавлен цинизмом и меркантильностью 2000-х - поэтому заряжает радостью. Фильм смотрится с удовольствием. И конечно лирическая музыка Евгения Крылатова восхищает своей добротой и мелодизмом.

В финальных титрах звучит композиция с напевами, хоть и без конкретных слов - но всё же тоже своего рода песня и главное очень добрая. Сейчас так искренне и доброжелательно уже не споют в кино и таких сказок не снимают.


Спойлер:



 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

"От улыбки станет всем светлей!" - восхитительная добрая песня в исполнении замечательной Клары Румяновой!


 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Иосиф Кобзон - "Добро всегда к добру" (песня из фильма "Не бойся я с тобой") (Композитор Полад Бюль-Бюль Оглы)


Спойлер:



 

Оффлайн Dmitry Dobrikus


@Dmitry пишет:Andrea Bocelli & Sarah Brightman — "There For Me"





Гениальная композиция конечно. Мощь невероятная оперного вокала, симфонической аранжировки, тонкой эмоциональности. Но вот кто поёт вместе с Сарой Брайтман не совсем понятно. Судя по всему не Андреа Бочелли (вот кстати тема о нём на нашем форуме - https://art-cafe.info/?topic=156 , пока не большая, но кто знает может впоследствии она разовьётся в многочисленные творческие обсуждения).  Есть концертный вариант композиции "There For Me"  где на сцене вместе с Сарой выступает Josh Groban (тенор, известный мне по дуэту с Ларой Фабиан (Lara Fabian) - он исполняет композицию на музыку Джона Уильямса (о котором есть также отдельная тема на "Art Cafe "Good Info") в официальном саундтреке к фильму Стивена Спилберга "Искусственный разум" (A.I. Artificial Intelligence) (один из самых моих любимых фильмов вообще в целом). Есть студийный вариант дуэта с певцом Joco Cura (о котором я пока ничего не могу сказать). Вот скорее всего эта запись дуэта именно с Курой. Голос его похож несколько на Бочелли конечно, но у Бочелли вокал ещё более пронзительный и трагический. Вообще в Простоплеер за всё время навыкладывали огромную кучу композиций. Немало встречается ошибок или недочётов в плане названий композиций и имен артистов. Вообще им бы конечно стоило сделать ограничение на закачивание одной и той же песни. Есть даже вариант где в обсуждаемом треке Сары Брайтман в дуэт к ней вписан сам великий Хосе Корерас (намеренно чтобы ввести в заблуждение, или по не знанию, уж не знаю, извиняюсь за каламбур). В нескольких случаях указан Джош Гробан (но у него голос вообще другого несколько стиля и мощи). В нескольких вариантах упоминается Joco Cura. Трек во всех вариантах естественно один и  тот-же. Об исполнении именно этой песни с Андреа Бочелли я официальной информации вообще не нашёл (при поверхностном поиске). Так что будем считать что мужской вокал принадлежит Джоко Куре. Хотя сам оригинальный cd с их дуэтом  я пока не слышал  (что-то лень искать и качать), только фото их видел.

Уже не помню, писал или нет о истории данной композиции. Оригинал создан поп-группой 70-х "La Bionda". И на мой взгляд оригинал звучит лучше всего - в плане искренности, красоты и невыразимой печали. Но конечно симфоническая современная версия Сары Брайтман тоже великолепна. А ещё в начале 80-х данную композицию на французском языке спела гениальная эстрадная певица Dalida - и её версия тоже прекрасна. Вообще "There For Me" одна из самых красивых и мелодичных композиций созданных во второй половине 20-го века, и её спеть плохо или не искренне просто невозможно.

Вот оригинал от группы "La Bionda" (хотя чувство De Ja Vu подсказывает мне что я этот трек выкладывал и в исполнении "La Bionda" (вообще-то и Далиду с этой (и не только этой) песней было бы замечательно представить на форуме конечно)  - это вообще одна из моих любимых песен, но поиск не дал результатов, поэтому вставляю очередной плеер.


Спойлер:



 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Евгений Евстигнеев, Рина Зеленая, Ольга Рождественская - "Песня о звездах", Из т/ф "Про Красную Шапочку" (1977)


Спойлер:



 

Оффлайн vincent

Недавно познакомился с творчеством этого автора, очень впечатлила эта композиция. Как бессловесно-чувственный рассказ о жизни людей на Земле.


Спойлер:



 

Оффлайн Juris

Сегодня просматривал свою киноколекцию и наткнулся на литовский фильм  «Приключения Калле-сыщика» (1976)
Там есть песенка, наверно все помнят, абсолютно добрая и позитивная sunny . А кто не помнит, пожалуйста!

Вячеслав Ганелин  - Жозефина


 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Одна из самых светлых и прекрасных песен какие я слышал. Она уже представлена в теме об избранной зарубежной музыке, но конечно для данной темы она подходит больше. Финальная часть композиции просто изумительная, мелодия просто неземная! Вокал девушки прекрасен как утренняя роса!

Rossana Casale - "Mio Nemico". Песня из сериала "Фантагиро, или Пещера золотой розы" ("Fantaghirò") (1991). Композитор - Амедео Минги (Amedeo Minghi).


Спойлер:



 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Давно не обновлял данную тему:

Аида Ведищева - "Песенка о медведях" (Где-то на белом свете) (1967) (Александр Зацепин · Леонид Дербенёв)

 

Теги:
 

FacebookTwitter Vkontakte Youtube Telegram Wikimedia

"Privacy Policy" "Cookie Policy"

© "Forum Art Cafe" - при копировании контента ссылка на форум обязательна
SimplePortal 2.3.7 © 2008-2025, SimplePortal