• Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. 5 0 5 1
Текущий рейтинг:  

A A A A Автор Тема: Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д.  (Прочитано 11887 раз)

Description:

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Dmitry Dobrikus

С раннего детства являюсь поклонником фантастической литературы. И этот жанр на всю жизнь остаётся одним из любимых и притягательных, в который всегда хочется с радостью погрузиться, чтобы отвлечься от скучной и приземленной  повседневной реальности. Первые книги - которые были прочитаны ещё в раннем детстве, лет в 7 и которые до сих пор вызывают чувство глубокого интереса, восхищения и благоговения - это были "Война Миров" и "Человек Невидимка" великого Герберта Уэллса, "Странная история Доктора Джекила и Мистера Хайда" Стивенсона, "Голова профессора Доуэля" и ещё ряд романов и рассказов нашего класика Александра Беляева ('Человек Амфибия" не заинтересовал на тот момент - слишком обыденно показалось, это скорее мелодрама, чем захватывающая непостижимая фантастика), романы Кира Булычова про Алису (ну это такая фантастика для детей скорее, а мне уже лет в 8-9 хотелось чего-то по серьезнее такого, но втянулся и было интересно - много чего напридумывал Булычов интересного там). Затем в средних классах, постепенно стал настоящим поклонником Стивена Кинга (первая новелла Кинга прочитанная - "Туман" - о том как из другого измерения, вследствии неудачного эксперимента военных, в наше измерение пролезают всякие чудища - просто заворожила!, до сих пор одна из любимых книг Кинга). Классики Бредбери и Азимов ещё попозже уже после школы стали захватывать. Ну и конечно какие-то мастера стали очень близки а кто-то не затронул. Но прочитано было не мало в фантастической литературе. Позже постараюсь составить десятку любимых авторов.

Фантастическая литература с детства была моим спасением и отдохновением, возможностью приоткрыть дверь в иные миры. У всех в детстве знакомство с художественной литературой происходило по разному. И обычно дети конечно же выбирают занимательные жанры и как правило в соответствии со своими уже зарождающимися  характерами и мировосприятием. Кто-то любил приключения - Жюля Верна, Марка Твена, Дюма и т.д. Кто-то выбирал детективы Конан-Дойля. Мне же всегда была близка Фантастика, и я с удивлением и некоторым превосходством смотрел на любителей других жанров, и все эти замечательные легендарные книги: "Три мушкетёра", "Остров Сокровищ", многочисленные романы Верна - несмотря на свою яркость и талант они казались мне скучными, приземленными, обыденными. И я не мог их долго читать в детстве (позже конечно, в более зрелом возрасте очень много чего прочитал - и уже с большим с интересом. От Жюля Верна до Фёдора Михайловича Достоевского). Обычные земные приключения и путешествия, как бы не был закручен сюжет, по настоящему мне так и не стали близки. И я просто не мог понять - ну как можно читать о каких-то там банальных пиратах и обычных плаваниях на кораблях в "Острове Сокровищ" когда у того же Стивенсона есть совершенно потрясающий "Джекил и Хайд" - о непостижимых перевоплощениях учёного Джекила (хотя со временем конечно стал воспринимать эту книгу уже как что-то более глубокое, а не как просто фантастику ужасов, произведение с большим философским смыслом о сути человека и его страстях). Со временем серьёзная классическая психологическая и драматическая литература уже меня намного больше затронула и стала близка. Но вот у Жюля Верна или Дюма я пожалуй прочитал только несколько основных книг - для общего развития что называется. И я скорее перечитаю Чехова, чем что-то новое у Дюма. Ну вот так сложилось. Единственный писатель в жанре развлекательных приключений, который до сих пор к сожалению мной затронут вскользь, но которого я очень хочу получше изучить - это Джек Лондон - надо какие-то книги его почитать по возможности вдумчиво и полноценно.

Но конечно жанр фантастики до сих пор остается самым любимым и близким жанром. С возрастом открыл глубины этого направления литературы: сколько там авторов и направлений, сколько талантливых и глубоких романов, выходящих за рамки жанра. Есть по настоящему произведения литературного искусства по своим философско-интеллектуальным критериям не уступающие лучшим образцам обычной классической драматической литературы.

Пожалуй и предпочтения в музыке также соответствовали литературным:  с детства заслушивался внеземными эмбиентами того же Клауса Шульце в специализированных авторских радио-передачах, которых в 90-х было немало. Но со временем очень полюбил и качественную развлекательную поп-музыку. Так же как и в книгах с радостью сейчас могу прочитать коммерческий приключенческий детектив Джеймса Хэдли Чейза и считаю его мастером и талантливым литератором. Но и вдумчивые, интеллектуальные детективные романы о Мэгре Жоржа Сименона - удовольствие почитать. Специально ограничивать себя не стоит в жанровых рамках.

Но всё же фантастическая литература имеет лично для меня главный приоритет.

Уважаемые посетители данной темы, пожалуйста представляйте свои любимые фантастические произведения, а если Вы больше любите книги в других жанрах то можете рассказать и об этом, а возможно попытаться аргументировать в чём их преимущество перед фантастической литературой!
 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Недавно, на днях в продажу поступил потрясающий сборник Филипа Дика - одного из моих самых-самых любимых писателей фантастов. Это просто гений жанра!

Все конечно знают, даже кто не читал его произведений, кино-экранизации по его рассказам: "Вспомнить всё" (1990) со Шварценеггером, режиссера Пола Верховена (и затем недавняя с Колином Фаррелом, в некоторых моментах просто повторяющая первую экранизацию. У Дика ещё столько романов и рассказов с потрясающими сюжетами, но решили почему-то сделать ремейк уже снятого ранее сюжета), "Бегущий по лезвию бритвы" c Рутгером Хауэром и Харрисоном Фордом, режиссера Ридли Скотта и т.д. Как правило экранизируют его самые коммерческие и не сложные рассказы. А вот за глубокие захватывающие романы ка правило не берутся - там всё очень запутанно, и многослойно, масса смыслов. Вот только Скотт попытался в "Бегущем" сделать серьёзный арт-хаусный фантастический фильм именно по роману Дика, с музыкой великого Вангелиса - так он изначально провалился в прокате, и снимался с задержкой из-за привлечения дополнительного финансирования. Но в итоге сейчас и фильм и музыка - стали культовыми и имеют фанов по всему миру.

Так вот маэстро Дик оставил немалое наследие. Многое переведено на русский язык. Но до сих пор остаются не изданные на русском отдельные работы, да и на Западе время от времени вдруг появляются ранее не изданные рукописи и издаются впервые.

И меня давно притягивал один замечательный рассказ Дика - "Азартная охота". По информации представленной в портале "Fantlab.ru" он издавался на русском языке только в рамках журнала "Ровесник" в 1998 году, вот он там представлен - http://fantlab.ru/edition87878 - там есть скан с первой страницей этого рассказа, можно для ознакомления почитать.

Рассказ судя по аннотации просто захватывающий:

Рассказ повествует о профессоре Энтони Дугласе — крупном учёном, физике-ядерщике, в жизни которого вдруг начинают происходить странные вещи. Сначала он видит, как из окна на него смотрит огромный глаз. Потом замечает следящее за ним лицо в небе. В конце концов главный герой приходит к выводу, что стал объектом наблюдения существ из другого измерения. Но зачем он нужен им?


К сожалению за все эти годы никто не сделал полное сканирование данного конкретного журнала "Ровесник" (несмотря на то что он достаточно популярный, и многие другие номера давно отсканированы и выложены в интернете).

И вот недавно я увидел анонс что издан новый сборник Филипа Дика. И там под одной обложкой включены сразу 4-е авторских сборника рассказов Дика. Три из этих сборников издавались ранее и есть у меня в виде бумажных книг и кое-что в электронном. Но вот один сборник издан впервые и в него входит рассказ "Азартная охота"! Наконец-то! Стоит сборник около тысячи рублей, в нём 1360 стр.

С нетерпением планирую покупку этой книги. В интернете новые переводы ещё не выложены, да я и не хочу лишний раз читать любимого Дика в электроном виде, так что надо обновить мою библиотеку бумажных книг. Стоит конечно дорого, и большая часть рассказов у меня уже есть и прочитана, но это не важно. Даже один новый рассказ Филипа Дика стоит того чтобы его купить и прочитать. Прямо волей-неволей приходит аналогия с фирменными произведениями Франка Дюваля, которые так же интересны, притягательны и оригинальны.

В общем я в нетерпеливом читательском предвкушении нового увлекательного чтения! cheers

Вот как выглядит новый сборник Филипа Дика. Называется привычно: "Вспомнить всё"


Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. 8933992_m

 

Оффлайн alex231205

Интересная тема! Спасибо Дмитрию! sunny
Да, действительно, можно поделиться о том, каким фантастическим произведениям и каким авторам отдаешь свои предпочтения.
Конечно же, в моём детстве пользовались спросом работы Александра Казанцева, Александра Беляева, Ивана Ефремова, Станислава Лема, Артура Кларка, Айзека Азимова и многих других, вполне достойных писателей.
До сих пор помню, например, очень яркий и трогательный научно-фантастический роман Виктора Невинского "Под одним солнцем" (1964 г.).
Книгу Кира Булычева "Сто лет тому вперёд" тоже хорошо помню и люблю. По данному сюжету был снят знаменитый детский телесериал "Гостья из будущего" (но, не хочу задеть или обидеть авторов этой замечательной экранизации, сама книга намного интереснее фильма).
А летом 1982 года, после окончания третьего класса, мне в руки попал "Хоббит" (издательства "Детская литература", 1982 г.) Дж.Р.Р. Толкина. Я тогда был поражен и восхищен данным произведением (сразу пришел к выводу о том, что это не детская сказка, а серьезное, объемное фантастическое произведение приключенческого направления). Мне очень хотелось тогда найти и прочитать продолжение - "Властелин колец", но не получилось (как оказалось, "ВК" можно было тогда найти только в самиздатовском варианте). Так что, "ВК" я прочел только в 1992 году (а "Сильмариллион" в 1993).
Многие приобретали в букинистических магазинах (отделах) подшивки научно-фантастических произведений из того же популярного журнала "Техника - молодёжи", оформленные уже в твёрдом переплете. Я очень гордился тем, что в одной такой приобретённой мною подшивке присутствовал захватывающий, замечательный рассказ (даже, скорее всего, небольшая повесть) чешского писателя Онджея Неффа "Белая трость калибра 7.62" (из-за этого, приобретенная мною подшивка научно-фантастических рассказов пользовалась большой популярностью среди моих одноклассников). Хотя, наверное, вышеупомянутое фантастическое произведение О. Неффа больше относится к приключенческой фантастике или к направлению "авантюрная фантастика".
В советское время не было такого большого выбора произведений фантастической литературы, как сейчас (авантюрного жанра, особенно). Только в начале девяностых любители фантастики получили возможность более свободного доступа к таким произведениям. Например, в 1992 году я приобрел книгу американского писателя-фантаста Генри Бим Пайпера "Космический викинг" (1963 г.). Замечательное произведение, яркий пример авантюрно-приключенческого жанра в фантастической литературе. Присутствие подобных произведений официально не жаловалось ранее в книжном пространстве Советского Союза.
Однако, особо хочу выделить произведения американского писателя-фантаста Эдмонда Гамильтона, которого именуют королём или отцом "космической оперы". Даже сам Иван Ефремов, говорят, написал своё знаменитое произведение "Туманность Андромеды" под впечатлением прочитанного рассказа Э. Гамильтона "Сокровища Громовой Луны". Я же впервые познакомился с миром произведений Эдмонда Гамильтона в десятом классе, когда осенью 1988 года журнал "Техника - молодежи" начал публикацию его знаменитого фантастического романа "Звёздные короли" (тогда же я впервые услышал и Франка Дюваля, его альбом "Die Schönsten Melodien Aus Derrick und der Alte", 1979, ассоциируя эту замечательную музыку с волшебным миром Канопуса, из произведения "Звёздные короли" Smile ).
Потом имело место некое дистанцирование от направления научной фантастики в сторону приключенческой и авантюрной (Андрэ Нортон, Алан Дин Фостер, Майкл Муркок например). Опять же, появление книжного варианта "Звёздных войн" Джорджа Лукаса.
Потом всё как-то застопорилось, затихло... Обстоятельства были такие, а потом и дел всяких навалилось (учеба в университете, работа). Читать фантастику я вновь начал где-то с 2006 года. Обратил внимание на новых, интересных авторов (тот же Алексей Пехов, например). По поводу А. Пехова. Один мой коллега ещё по страховой компании, почти год уговаривал меня прочесть книги Алексея Пехова, зная о том, что я являюсь большим поклонником произведений Толкина и фэнтези вообще (что такое "фантазия", об этом рассуждает сам Дж.Р.Р. в своей работе "О волшебных сказках", в соответствующей главе "Фантазия").
Совсем недавно прочитал фантастические произведения американского писателя-фантаста Патрика Ротфусса из его цикла "Хроники Убийцы Короля" (сейчас ожидаю выход его заключительной части - "Двери из камня", в августе 2015 года).
https://art-cafe.info/?topic=407#6341

Ну, в общем, как-то так. Тема очень интересная для обсуждения и для того, чтобы поговорить более подробно и предметно (а не так я сейчас, экспромтом), необходимо время на соответствующую подготовку.

Так, что, слово предоставляется  - товарищу Юрису Very Happy Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. Bravo7kg
Пусть и он нам, понимаешь, доложит о своих предпочтениях в области фантастической литературы Wink  (Ариане - подготовиться к выступлению после доклада Юриса Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. Wink).
 

Оффлайн Juris


@alex231205 пишет:Так, что, слово предоставляется  - товарищу Юрису
Пусть и он нам, понимаешь, доложит о своих предпочтениях в области фантастической литературы
Ну, вот еще! Embarassed  Smile  Передаю слово Ариане. Это тема не моя.

Я по вероисповеданию ТЕХНАРЬ, а книги для меня..., это такая форма пытки. Притом я прочитал тонны разной технической литературы. А литературу обыкновенную я чтобы не мучится, часто читаю с помощью “Text To Speech Engine”, то есть книги читаются компьютером, я в это время занимаюсь чем-то другим. И вообще стараюсь читать поменьше. Я, кажется, однажды цитировал Шерлока Холмса, могу повторить  «В моём чердаке только необходимые мне инструменты. Их много, но они в идеальном порядке и всегда под рукой. А лишнего хлама мне не нужно».
Не говорю, что я не читаю, но это бывает не часто. И еще реже бывает, когда книга меня реально цепляет. Таких немного. Напишу в другой раз.

А теперь, пожалуйста, слово Ариане! Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. 1394451557
 

Оффлайн atos


@Dmitry пишет: Мне же всегда была близка Фантастика, и я с удивлением и некоторым превосходством смотрел на любителей других жанров, и все эти замечательные легендарные книги: "Три мушкетёра", "Остров Сокровищ", многочисленные романы Верна - несмотря на свою яркость и талант они казались мне скучными, приземленными, обыденными.


Романы подобные "Трём мушкетерам" очень важны , особенно в детском возрасте. Они о героях с обостренным чувством дружбы, взаимовыручки, долга, тягой к приключениям и общению с людьми . Детей с такими задатками характера они и притягивают в первую очередь и развивают их дальше. Если нравится только чисто фантастика, о нереальных мирах, то это может говорить о преобладании в характере интровертности и дискомфорта от реального мира, так мне кажется. Это не плохо не хорошо, а просто данность, ведь все люди разные.
 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

На данный момент фантастические книги которые стоят на очереди к прочтению (все в электронном формате), уже закачены на компьютер, но пока не перенесены в Электроную Книгу (со стационарного компьютерного 19-ти дюймового монитора читать не хочу что-то):

Филип Дик - "Доктор Блодмани или Как мы жили после бомбы" (один из немногих романов Дика ещё не прочитанных)

Джон Макдональд - "Вино Грёз" - люди в тайном убежище занимаются строительством первого межзвёздного космического корабля, но вдруг в поведение одного из работников вмешивается неведомая сила и он портит оборудование. Что за сила вмешалась в строительство. Вообще с творчеством Макдональда я многие годы хотел познакомится обстоятельно. Когда-то в детстве, буквально году в 1992-м я прослушал радиопостановку по его роману  "Девушка, золотые часы… и всё остальное" - там главному герою в наследство достаются часы, замедляющие время. Очень понравилось, интересно - очень динамично и увлекательно написано. Отчасти фантастика, а отчасти детектив в какой-то степени. По динамизму можно сравнить с Джеймсом Чейзом. С тех пор всё не доходили руки приобрести его книги или уже позже скачать из интернета. Вот буквально недавно вернулся к нему случайно увидев имя в одной из представленных в интернете книг. Посмотрел на Фантлабе его произведения - он оказывается автор романа "Мыс страха" (1958), по которому Мартин Скорцезе снял фильм в 1991-м году с Робертом Де Ниро. (ну там чисто детектив и триллер).

Станислав Лем - "Футуристический конгресс" (что-то по теме обсуждения куда нас несет научно-технический прогресс)

Айзек Азимов - рассказ "Мечты роботов" (когда-то читал, но хочется перечитать)

И парочка романов классика Роберта Хайнлайна: "Время для звезд" и "Туннель в небе". Мало известные романы насколько я понимаю, о которых не особенно много отзывов и аннотаций. Почти нет пищи для предварительного ознакомления. Но тем и любопытнее, можно открыть вдруг интересное чтение и новые сюжетные линии, новые эмоции и неожиданных героев. Вообще к Хайнлайну у меня отношение не ровное. Что-то очень нравится, а что-то совсем не интересно. Вот "Дверь в Лето" - просто шедевр для меня, неоднократно перечитывал (по этому роману есть телеспектакль представленный у нас на форуме в теме о раритетных спектаклях), "Кукловоды" - отлично просто, про  космос есть хорошие романы, рассказы хорошие и т.д. Но есть и скучноватые произведения.

Конечно ещё сотни книг ждут своего часа для прочтения, но вот данный список уже подготовлен и ждет чтобы его "телепортировали" из компьютера в Электроную Книгу. (Обсуждения Электронных Книг также есть у нас на форуме - в теме о Электронных Гаджетах, если не ошибаюсь).

P.S. Алекс спасибо за подробный отзыв. Многие имена конечно же у меня вызвали отклик и чувство ностальгии, Эдмонд Гамильтон, Техника молодёжи, Ефремов и т.д. Потом постараюсь  тоже что-нибудь вспомнить ещё из прошлых времен, когда только начинались первые увлечения и познания в замечательном жанре Фантастики.
 

Оффлайн ariana

Ребята, я разве не говорила, что не люблю фантастику? Smile  Правда, вообще никак. Neutral И в последнее время вообще почти ничего не читаю по разным причинам. На это нет ни времени, ни сил, ни желания. Так что простите за неоправданные надежды.
 

Оффлайн alex231205

Да, дела...
Ариана не любит фантастику, Юрис тоже "не держит ничего лишнего в своём чердаке"... Sad  Ну и ладно! Smile

То, что я сейчас перечитываю (так, для собственного удовольствия), уже не первый раз, не относится ни к научной фантастике, ни к фэнтези, ни к мистике.
Разве что, читаемый мною материал подпадает под определение "...и т.д." Smile
Тем не менее, хочу поделиться данной информацией с вами.

Книга именуется - "Основы миропонимания Новой Эпохи" и состоит из трёх частей, вышедших в свет в 1934, 1936 и 1938 годах (у меня данная работа в электронном варианте, формат FB2, содержится как на жестком диске компьютера, так и в моей электронной книге). Автор - Александр Иванович Клизовский (1874-1942 гг.).

Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. Big

Приведу здесь то, что указано в самой аннотации:
"А.И.Клизовский — ученик и последователь Е.И.Рерих и Н.К.Рериха. Его книга "Основы миропонимания Новой Эпохи" — первый опыт масштабного философского осмысления космической эволюции человечества и единых законов жизни на основе Учения Живой Этики и Теософии. Автор, беззаветно преданный светлым идеям Учения, пробуждает мысль, вводит в область высшего знания, дарит радость приобщения к великим идеям Посвященных, готовит дух человечества к встрече Новой Эры, призывающей Нового Человека".

В данной работе автор затрагивает такие фундаментальные вопросы эзотерики, как смысл жизни, человеческая мысль, законы перевоплощения и кармы, управление миром, развитие сознания, красота и искусство, чувство долга, и многое другое.

Немного о самом авторе (информация о нём взята с сайта  vedin-ra.narod.ru):


Спойлер:

"Гунта Рудзите

"С неиссякаемой энергией и несломимой верой..."


    Книга А.И.Клизовского по восточной философии, этике, культуре "Основы миропонимания Новой Эпохи" широко известна и в Латвии, и за рубежом. В создании трехтомника объемом почти в тысячу страниц непосредственно участвовала Елена Ивановна Рерих: в Ригу из Гималаев приходили многочисленные письма с ее советами и пояснениями, она отредактировала все рукописи.

   Создатель этой замечательной книги Александр Иванович Клизовский родился 15 (2) января 1874 г. в небольшом польском городке Сувалки на берегу притока Немана, в семье военного музыканта Ивана Прохоровича Клизовского. У Александра было три сестры. Родители происходили из крестьян Гродненской губернии. Отец служил при Николае I в уланском полку трубачом. Выйдя в отставку, занимал должность акцизного надзирателя в Сувалках и его окрестностях.

   Александр учился в Сувалкской гимназии, которую не окончил из-за недостатка средств. По желанию отца семнадцатилетним юношей в 1891 г. поступил вольнонаемным на службу в 19-й стрелковый полк. С 1893 г. по 1895 г. учился в военном училище в городе Вильно (Вильнюсе), а потом служил в полку, расквартированном в Риге. В 1906 г. А. И. Клизовский собирался поступать в Академию генерального штаба, но по ложному обвинению в участии в революционном движении и за дерзкое письмо начальству в Академию допущен не был. К началу первой мировой войны он все-таки дослужился до чина капитана.

   В самом начале войны, в 1914 г., А.И.Клизовский был ранен и взят немцами в плен, где пробыл 4 года и 4 месяца. В 1918 г. он возвращается в Ригу, хотя оставленная им квартира была разграблена немцами. Родителей уже нет в живых. Военная карьера не состоялась. "На пятом десятке лет пришлось начинать жизнь снова, - пишет А.И.Клизовский в автобиографии. - А так как я не знал государственного языка, то не мог получить места, и пришлось взяться за поденную работу. Вскоре я сделался маляром и несколько лет занимался малярными работами. Потом я женился. У моей жены было недвижимое имущество по ул. Кулдигас, 47, состоящее из сада и нескольких небольших старых деревянных домиков. Оно было разорено войной, находилось в запущенном состоянии и не приносило никакого дохода. Я взял на свои плечи имущество, с тем чтобы привести его в порядок и сдавать в аренду. Я работал по 14-15 часов в сутки один, без помощников и наемных рабочих, ибо нанять их было не на что. Исполнял все работы и работал как плотник, маляр, столяр, кровельщик, штукатур, садовник и так далее. Я приносил на себе строительный материал с ближайших заводов, чтобы сберечь каждый лишний лат. В несколько лет я привел в порядок квартиру, и мы могли с женой и приемной дочерью с этого жить".

   Большим помощником для А.И.Клизовского была его жена Алма Георгиевна Риббе (1865-1948), родом из прибалтийских немцев, трудолюбивая, спокойная женщина. Поскольку оба были уже пожилые люди, они взяли на воспитание шестилетнюю девочку Глафиру-Иру (1923), которая потеряла родителей. Глафира с мужем Крусом приезжала в 1994 г. на родину из Гамбурга; она вспоминала, как доброжелателен и выдержан был ее приемный отец.

   Как рассказывает сам А. И. Клизовский в своей короткой автобиографии от 16.04.1931 г., которая хранится в архиве Латвийского общества Рериха, он пришел в Общество, когда оно только зарождалось: "С Учением Живой Этики познакомился через теософские труды Елены Блаватской. В начале 1920-х годов начал посещать кружок восточной философии Владимира Анатольевича Шибаева. От него получил первую изданную в Латвии книгу Н. К. Рериха Пути Благословения (1924). В Обществе, руководимом доктором Ф.Д.Лукиным, состою с 1927 года (официально - с 1930, когда оно получило статус). Состою в научной секции, посещаю также лекции по философии, интересуют занятия секции Пакта Рериха и Знамени Мира. Состою в переписке с Институтом гималайских исследований. Печатных исследовательских трудов пока не имею. Преждевременно сообщать о своих творческих планах не согласен по причине "суеверия".

   О своей творческой работе он говорит в автобиографии, обнаруженной в архивах КГБ: "В свободное время я занимался изучением восточной философии и начал писать по этим вопросам книги. Первая моя книга Основы миропонимания Новой Эпохи вышла в 1934 г., вторая - в 1936 г., третья - в 1938".

   Даже самая тяжелая работа не помешала ему изучать Восточную мысль и написать блестящий труд.

   В конце первой книги дан обширный список использованной литературы. Среди книг Библия, Живая Этика, или Агни-Йога, которую автор называет Новейшим Заветом, труды Н.К. и Е. И. Рерихов, Е.П.Блаватской, Свами Вивекананды и др. Недаром свой труд А. И. Клизовский начинает с главы "О смысле жизни", продолжая затем размышлять о "Современном состоянии мира", "О мысли", о законах перевоплощения, Кармы и др., излагая этот материал в самом популярном, доступном виде, исходя из Учения Христа и дополняя его современными учениями и знаниями.

   Вторую книгу он посвящает своему светлому Учителю - Елене Ивановне Рерих, "которая вдохновляла на труд, направляя мысль, будила сознание и щедро делилась своими познаниями из области высшего знания".

   Рукопись первой книги А. И. Клизовский осмеливается послать на просмотр Е.И.Рерих и получает ответ: "К сожалению, не знаю Вашего имени и отчества и потому обращаюсь к Вам как к уважаемому сотруднику; буду рада узнать их. Прежде всего должна сказать, что Ваш превосходный труд принес большую радость. Это именно то, что сейчас так неотложно нужно, ибо следует всеми способами будить сознание, погрязшее в затхлых предрассудках и подавленное ужасами грозного времени. Ведь заря новой эры уже брезжит, и нужно суметь встретить ее пробужденным духом. Жду с нетерпением продолжения Вашего труда, который следовало бы напечатать и широко распространить. "..." Вероятно, Феликс Денисович (Лукин) уже сообщил Вам мнение Учителя о Вашем труде, но, может быть. Вам будет приятно еще раз услышать подтверждение, потому и пересылаю Вам эти слова: "Письменные размышления об Учении полезны. Одобряю труд, который прислан на просмотр. Можно предложить и другим сотрудникам приучаться к таким же работам. Они могут избирать части Учения, им близкие, и сопоставлять с прочими Заветами. При этом можно заметить печать времени на тех же истинах. Задание проследить эту эволюцию уже само по себе будет очень нужным трудом. Мы против осуждения, но сопоставление будет как шлифовка камня. Можно при любви к предмету находить много новых сопоставлений и прекрасных прикасаний. Такие размышления как цветы на лугу"" (Е. И. Рерих. 8.02.34).

   Сначала через В.Шибаева, а затем в письмах Е.И.Рерих А.И.Клизовский получает указания, поправки, объяснения. Так завязывается переписка. За семь лет до начала второй мировой войны, прекратившей любую переписку, А.И.Клизовский получает от Е.И. и Н. К. Рерихов несколько десятков длинных многотемных писем.

   Сохранились копии 34 писем от Е.И. Рерих и 4-от Н. К. Рериха. Большая часть писем относится к 1934 г. (9) и 1935 г. (12)- это все рабочие письма. Как свидетельствуют выписки из писем Е.И. Рерих к А. И. Клизовскому в тетрадях его близкого друга по обществу Людмилы Борисовны Слетовой, писем было гораздо больше.

   Своею радостью по поводу работы А.И.Клизовского Е.И.Рерих делится с Ф.Д.Лукиным и Р.Я.Рудзитисом - ближайшими ее сотрудниками. Она просит А.И.Клизовского показать свой труд и им тоже. Свое восхищение дерзновением А. И. Клизовского Р. Я. Рудзитис заносит в дневник 7 сентября 1934 г.: "Под вечер я был у Клизовского в Агенскалнсе. Этот тихий русский мыслитель, член нашего Общества, носил в себе большое дерзновение. В то время, когда Доктор (Лукин) и мы все думали, что не пришло еще время популяризировать Учение, он начал писать книгу об основах Учения и послал Е.И.Рерих первую главу своего труда. Результат был чудесный: спустя некоторое время пришло письмо Е.И.Рерих с одобрением Учителя. И теперь он посылает главу за главой и получает назад с обширными комментариями и поправками Е.И. Рерих. Разве его работа не получает этим самое большое благословение и поддержку? А в некоторых письмах Е. И. Рерих говорит, чтобы он дал и мне прочесть (рукописи)".

   Все три тома книги Основы миропонимания Новой Эпохи были изданы при поддержке Общества разными издательствами, но под одним и тем же издательским знаком Латвийского общества Рериха - санскритское слово Агни (Огонь), помещенное в круг: 1 часть в 1934 г., издательство "Мир"; II часть в 1936 г., издательство "Зиемельстарс" ("Северный луч"); III часть в 1938 г., издательство М.Дидковского.

   Прежде чем вышла III часть книги, ее первая глава, будучи очень важной, выходит отдельной брошюрой (Психическая энергия. Рига, 1937).

   Об истории последней главы, которая называется "Призыв к женщинам", изданной отдельной брошюрой на английском языке, он рассказывает сам в письме от 17. 08. 38 к многолетнему руководителю нью-йоркского Музея Рериха Зинаиде Григорьевне Фосдик: "Вместе с настоящим письмом посылаю Вам пять книг "Призыв к женщинам" на английском языке. Эта книжечка была задумана для посылки на женский конгресс, который состоялся в июле месяце сего года в Англии, в Эдинбурге. Перевод был сделан на английский, французский и немецкий языки, и я предполагал послать эти книжечки на трех языках для раздачи членам конгресса". Но в силу стесненных денежных средств Клизовский смог напечатать книгу лишь на английском, несколько экземпляров которой и было послано на конгресс вместе с приветствием от Женской секции нашего Общества. "Дошли ли они и какая участь постигла эту мою затею, не знаю. Лишь немногие близкие друзья кой чем помогли мне в осуществлении этой идеи, но сама идея, так же как труд и средства, мои. Оставшиеся несколько десятков экземпляров решил разослать для пропаганды приводимых в призыве идей". А.И.Клизовский просит послать книгу и г-же Рузвельт (с самим Рузвельтом Е.И.Рерих имела обширную переписку в 1934-1935 гг. по вопросам упрочения мира во всем мире).

   Книгу - около 1000 страниц - А.И.Клизовский писал в чрезвычайно трудных обстоятельствах, в свободное от многочасового физического труда время. "С заказами и за справками" на первую и вторую книги он просит обращаться по адресу: Рига, ул. Грегора, 1а-1; а на третью - ул. Кулдигас, 47-1.

   Хотя ценность этого труда А.И.Клизовского оспорить невозможно, в книге все-таки есть и некоторые неточности. Но не были безошибочными и те источники, которыми пользовался А.И.Клизовский, в том числе, например, книга Эдуарда Шюре "Великие посвященные" и др., но объем материала уникален. Можно отметить также его книгу Правда о масонстве (II издание - Рига, "Виеда", 1990), которая задумана как ответ на книгу В. Иванова Православный мир и масонство.

   Как у всех даровитых людей, его способности были многосторонними. А.И.Клизовский любил рисовать, и делал это талантливо. Я лично еще помню его картину "Шамбала", она была большого формата, написана масляными красками - огромная гора, сияющая всеми оттенками перламутра. Где-то хранится еще его небольшой осенний пейзаж с озером. Жаль, что из его живописных работ почти ничего не сохранилось. Для ведения обширной корреспонденции оставались только ночи. Кроме Рерихов и Вл. Шибаева в Индии, он переписывался и с друзьями в Харбине. Михаил Асеев из Белграда предлагает ему издать свой журнал в Риге. Из Польши писали родные - ведь у него там остались три сестры: Анна Клизовская, София Мацейчик и Мария Новат, впоследствии жившие в Советском Союзе. Дочь Глафира любила рассматривать конверты с марками самых разных стран.

   Работы по дому не уменьшалось. Арендная плата не покрывала стоимости бесконечных ремонтов. "С наступлением кризисов жить становилось все труднее, - рассказывает сам Клизовский. - Ремонты старых домиков не оправдывались. 15 лет я промучился с ними, в конце концов, их пришлось сломать, земельный участок разделить и, оставив себе небольшой участок, все продать, а на вырученные деньги построить большой дом, который мог бы дать средства к существованию. Такой дом был построен в 1939 году, но уже в следующем году, когда Латвию заняли советские войска, дом был национализирован. Таким образом, я два раза в своей жизни выбился из нищеты и создал как материальные, так и духовные ценности, которые в настоящее время еще не оценены".

   А. И. Клизовский верил в прекрасные идеи социализма и принял пришедших в 1940 г. из России - увы, с танками - как друзей. Посещал вечера ВОКСа, дарил новым властям свои книги, уверяя, что настоящий коммунизм можно строить только идеями Рерихов и Живой Этики. А в результате последовала национализация и без того отягощенного долгами дома, мучительные годы тюрьмы, пыток и преждевременная смерть. Долгое время в нашем распоряжении были лишь скупые строки в дневнике Рихарда Рудзитиса о том, как друзья пытались уговорить А.И.Клизовского, бывшего царского офицера, спрятаться после прихода Красной Армии - то просили, то приказывали - все было тщетно. Не чувствуя за собою никакой вины, а тем более перед "русской и социалистической" властью, он оставался дома.

   И дочь подтверждает: "Отцу не раз говорили друзья: "Время тревожное, поживи у нас", - но он неизменно отвечал: "Мне нечего бояться. Я ни в чем не виноват"". Она до сих пор хранит последнее, что осталось у нее от отца - пожелтевший истрепанный листок - ордер на его арест.

   Из дневника Р. Рудзитиса: "И последней трагедией было - взяли Клизовского, вечером 22 июня, в день начала войны, к нему явились чекисты, велели спешно собраться и пойти с ними. В легкой одежде и летнем пальто, с маленькой сумкой, где лежала пара белья, ушел он из дома. Книги взять не дали. У порога обыскали карманы: "Что там?" ­нащупали медальон с портретом Учителя. Велели оставить дома. Так он, взволнованный, ушел. Может быть, он и не знал, куда его ведут - то ли в тюрьму, то ли отправляют в Россию. Да, странная эта история с Клизовским. Он не до конца еще понимал обстоятельства, в которые мы попали... Он собирался подарить свои книги русскому посольству вместе с длинным сопроводительным письмом. Потом он написал новую книгу об очищении религий и о Братстве - в нее включил статью о материализме, где, с одной стороны, подчеркивал роль коммунизма, с другой - осуждал материалистическую идеологию. Он дал мне прочесть рукопись. Я попросил хранить ее вне дома. Он же был тверд - копию спрячет, но оригинал останется на столе - он именно и хочет, чтобы его нашли и ознакомились с содержанием... Если бы скрывался, как другие, может быть, остался бы жив. Пусть он физически довольно слаб, пусть в преклонных летах, но все-таки в глубине души я верю, что Клизовский отправляется на свою родину неспроста, что он одолеет все трудности и что мы с ним снова скоро увидимся. Он ведь так необходим - для Нового Мира".

   Аресту, вероятно, способствовала и запись в его деле, хранящемся в политуправлении г. Риги: "Александр Клизовский состоит в нелегальной организации русских монархистов "Русская группа для поддержания военных занятий". 1937 год".

   Пролили свет на его последний страдальческий путь материалы прокуратуры, которые обнаружил писатель и историк Юрий Абызов и опубликовала Ольга Старовойтова в газете "Ригас Балсс" (26.VII, 2 и 9.VIII. 1994). Стало известно, что А. И. Клизовский из Рижского Централа был сразу отправлен по этапу в общую тюрьму № 22 г. Петропавловска в Казахстане. Во время тотального наступления немцев в 1942 году советские власти, видимо, отдали общий приказ освободить тюрьмы и лагеря от "наиболее опасных политических элементов". Так, 29 апреля 1942 г. был расстрелян и А. И. Клизовский, как и многие другие лучшие люди Прибалтики, в том числе и Карлис Ульманис, бывший президент Латвии, которому он так хотел подарить свою книгу.

   Мы располагаем лишь его последней фотографией, на которой он выглядит постаревшим лет на двадцать. Извещение о том, что он "отправлен в больницу" и "умер от сердечной недостаточности" - обычное для всех расстрелянных. Теперь рериховцы Казахстана пытаются отыскать его могилу.

   Жена Клизовского Алма с дочерью Глафирой осенью 1944 г. на одном из последних пароходов, отходивших из гавани Андрейоста на чужбину, в Бреслау, отправилась в добровольное изгнание, не дожидаясь прихода Советской Армии. Глафира с мужем Крусом живет в окрестностях Гамбурга, а ее дочь Биргита (Бригита?) и внучка София живут в Англии.

   Сам А.И.Клизовский реабилитирован в 1989 г. в связи с отсутствием состава преступления.

   Лучше всего о нем самом можно сказать теми же словами, какие он посвятил светлой памяти своего учителя и друга Феликса Лукина: "Упомянуть благородную личность признательным словом не только приятно, но и необходимо. Всегда со всеми одинаков и любезен, он отзывался на все светлое и доброе. Строг он был сам к себе - для развития своего духа. С неиссякаемой энергией и несломимой верой в Высшие силы он стремился стать человеком. Теперь он находится в том мире, где больше пространства, больше возможностей. Его возможность служить человечеству и общему благу с переходом в другой мир увеличилась" (Sirdsgaisma. Riga: 1937).

   Таким же устремленным воином света, огненным творцом, чистым, доверчивым, он остался в памяти друзей. Он любил доводить дело до конца. Его книга - свидетельство преданности светлым идеям и огромнейшего труда жизни."


 

Оффлайн alex231205

Решил немного напугать кого-нибудь Shocked, кому нравятся произведения Стивена Кинга, например, или просмотр киноужастиков Smile (очень жаль, что Ариана и Юрис не любят фантастику Sad ).
Итак,
Роберт МакКаммон (американский писатель, один самых популярных авторов романов мистики и ужаса)
Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. 9285404_m
"Глубоко на дне океана лежит корабль ночи. Подводная лодка — та, что была создана нести гибель. Та, что была окрещена огнем и омыта вражеской кровью. Та, что затонула, успев перед тем выжечь все живое на райском островке, — и затаилась, поджидая своего часа.
Час настал — и пробудилось зло, спавшее в корабле ночи. Восстали те, кому, чтобы жить вновь, надо снова и снова отнимать чужие жизни..."

(аннотация на книгу, с сайта http://fantasy-worlds.org/lib/id18485/)

Мне очень понравилась данное произведение (легко читается, особенно на ночь глядя), рассчитанное на любителей жанра ужасов Shocked

Развитие сюжета происходит на одном из англоязычных островов Карибского моря (недалеко от материкового побережья США). Возможно, что речь идёт об одном из Бермудских островов (хотя, может быть, речь идет и о Пуэрто-Рико).
Главный герой - американец Дэвид Мур, недавно переехавший жить на остров и купивший небольшую гостиницу "Индиго инн", расположенную на живописном морском побережье маленького островного городка. Будучи весьма неплохим дайвером, герой увлеченно исследует прибрежные глубины и однажды, случайным образом, способствует освобождению из подводного плена немецкой субмарины времён Второй Мировой войны, которая несколько десятилетий провела под водой, на небольшой глубине, придавленная тоннами песка. Однако, не все так просто. Над экипажем фашистской субмарины всё это время довлеет проклятие островного колдуна вуду, который и "похоронил" эту подводную лодку на несколько десятилетий, лишив её экипаж покоя после смерти...
Книга очень хорошо написана, замечательный перевод на русский язык удерживает читателя в постоянном напряжении, в ожидании самых неожиданных сюжетных поворотов.
 

Оффлайн Juris


@alex231205 пишет:очень жаль, что Ариана и Юрис не любят фантастику Sad
Это кто же тебе сказал,  что я не люблю фантастику? Мне реально некогда её читать. Я сегодня вот только что впервые присел у компьютера, чтобы мозги проветрить. Если не поленюсь, может фильм какой посмотрю, вот и будет фантастика
Позавчера например смотрел  Сквозь снег (Snowpiercer). Жёсткий фильм не в моём вкусе pale . А еще с неделю назад посмотрел  Тор 2: Царство тьмы, этот немного получше будет. И так далее.
Так разве это не фантастика? А книги ведь читать надо... Rolling Eyes
 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Ну вот можно уже подвести итоги по поводу прочитанного в последние месяцы. Сначала ещё раз приведу список названий упомянутых выше в этом сообщении - https://art-cafe.info/?topic=598#6744 - и сразу проставлю мои личные оценки этих произведений по пятибальной шкале:

Филип Дик - "Доктор Блодмани или Как мы жили после бомбы" 4-

Джон Макдональд - "Вино Грёз" 5+

Станислав Лем - "Футуристический конгресс" 5+

Роберт Хайнлайн - "Туннель в небе" - 4+

Роберт Хайнлайн - "Время для звезд" - 5

Роберт Хайнлайн - "Среди планет" - 4

Также под влиянием уже прочитанного, для дальнейшего ознакомления с творчеством Станислава Лема были прочитаны с огромным интересом ещё несколько работ этого мастера фантастики:

"Непобедимый" (роман) - 5++

"Маска" (повесть) - 5++

"Эдем" (роман) 4- (или даже 3+)

"Возвращение со звезд" (роман) - 4

А у Хайнлайна прочитал ещё "Гражданин Галактики" - отличный роман 5+

Отзывы постараюсь позже представить. В любом случае произведения с оценками от 4 (без минуса) и выше - очень рекомендую к прочтению всем поклонникам фантастики, удовольствие от чтения гарантировано!
 

Оффлайн Dmitry Dobrikus

Мир Фантастики - научная фантастика, фэнтези, мистика и т.д. 9394608_m

Все прочитанные произведения были очень интересными, качественными и талантливыми. Поэтому с одной стороны хочется поделиться впечатлениями, а с другой не рассказывать уж очень подробно все нюансы повествования, чтобы если кто-то захочет прочитать их после моих рекомендаций, было всё непредсказуемо и каждая страница несла сладкое чувство предвкушения увлекательности и неизведанности, как было  у меня. Но всё же раз уж обещал отзывы, то надо что-то рассказать.

Роберт Хайнлайн - "Туннель в небе", Роберт Хайнлайн - "Время для звезд"

Обе книги поначалу немножко скептически воспринял, начиная читать. Думал что не очень интересно это для меня будет. Потому что как оказалось оба романа были из серии романов Хайнлайна ориентированных на юношество, с героями только вступающими на жизненный путь, и соответственно написанные в такой специфической несколько манере, более лёгкой так сказать.

На самом деле эта лёгкость и живость общения героев не раздражала, как я сначала думал возможно будет. И к тому же постепенно повествование становилось весьма серьёзным, захватывающим и насыщенным, по мере того как героям приходилось сталкиваться со сложными ситуациями и волей-неволей взрослеть и делать важный выбор. С какого-то момента так захватывало повествование что оба романа произвели совершенно неизгладимое впечатление. Отличные, яркие, сильные романы, как оказалось. В конце чтения испытывал какое-то щемящее чувство ностальгии, грусти по юности, по благородным устремлениям, смелости, мечтам, учёбе, выбору жизненного пути, уверенности что мир и людей можно и нужно менять в лучшую сторону, желанию развиваться, стремиться. Хотелось самому стать одним из героев или стать его другом. Думаю конечно здорово эти книги Хайнлайна могут поддержать как молодого человека, так и более старшего и увеличить хоть немного веру в себя и в людей. И дают веру, что как-то, любыми судьбами, надо изо всех сил стараться работать над собой и следить за собой, чтобы быть в и физически и духовно развитым человеком и пытаться стремится к оптимизму. Такой заряд дают данные романы Хайнлайна. Но и ещё поначалу совершенно непреодолимое чувство грусти по юности и по убегающему времени.

Роберт Хайнлайн - "Туннель в небе"

Юноши и девушки от старшеклассников до студентов, из разных учебных заведений, планирующие в будущем работать исследователями новых планет, получают практическое задание несколько дней продержаться и выжить на незнакомой планете, пригодной для жизни, но дикой и полной опасностей. Каких именно опасностей испытуемым не рассказали, но с собой разрешили брать любое снаряжение. Доставка с Земли туда осуществляется мгновенно с помощью телепортационных ворот. Задание не обязательное с формальной точки зрения, а добровольное, и скорее призвано проверить характер и целеустремлённость учеников. А далее из-за непредвиденной космической аномалии, портал для возвращения домой удаётся открыть только спустя пару лет. В течении этого срока ребята вынужденны быть одни и уже не надеясь на возвращение на родную планету, пытаются выживать среди всяких природных аномалий, хищных необычных зверей, а главное друг с другом, объединяясь, находя взаимопонимание и учась взаимовыручке. В результате несмотря на все труднейшие условия, вынужденные жить на незнакомой планете, они создают поселение, пытаются сохранять цивилизацию, знания, строят общество. Конечно Хайнлайн может в некоторых моментах немного пафосно и наивно это представил, в расчёте на чтение более юной аудитории (самому ему было в районе 50-ти когда он создавал оба представленных романа, и человек он был далеко не наивный и через многое прошедший), но на самом деле я читая это испытывал чувство уважения и гордости за героев романа и был благодарен Хайнлайну, что он ясно акцентирует внимание как важно не терять человеческий облик и помнить об основах цивилизации. Всё правильно он написал. Особенно умилило поведение юношей и девушек, которые почувствовав влюблённость сначала целомудренно просили разрешения у главы отряда, избранного демократическим голосованием, чтобы он дал им разрешение и как бы официально поженил их, и тогда они могли уединиться в отдельной хижине. Но конечно не всё так просто и разные персонажи были совсем не благородного поведения. Много драматических моментов было, вызывающих искреннее сопереживание героям.  Финал очень впечатляющий и трогательный. Но закончилось всё хорошо. Такая своего рода перекличка с  "Повелителем мух" Уильяма Голдинга в какой-то степени получилась у Хайнлайна, с фантастическим уклоном.

Роберт Хайнлайн - "Время для звезд"

Очень разноплановый роман, как по непредсказуемым сюжетным поворотам, чисто приключенческого, научно-фантастико-технического свойства, так и по множеству затронутых психологических и философских аспектов.

Двое близнецов школьников получают загадочное предложение пройти тесты в организации спонсирующей разные мало-изученные научные теории и проекты, которые в будущем могут радикально изменить мир, да и принести немалую прибыль к тому же. В результате один из близнецов отправляется в далёкое космическое путешествие, наполненное потрясающими приключениями и испытаниями. Дальше рассказывать не буду. Отличный роман!

И ещё. Под впечатлением от выше представленных двух произведений, решил прочитать ещё два романа из того же условного цикла романов для юношества - "Гражданин Галактики" и "Среди планет". "Гражданин Галактики" ну это просто шедевр оказался. Как пишут знатоки творчества Хайнлайна один из лучших его романов вообще. И пожалуй лучший из того что я пока прочитал у мэтра.

Главный герой романа мальчик Торби (как оказалось это производная от имени Тор) похищен в младенчестве с родной планеты, и продан в рабство в дикие миры. По счастливой случайности его выкупает таинственный нищий, который оказывается на самом деле агентом службы по борьбе с рабовладельческим бизнесом. Торби проходит через массу приключений и испытаний как на чуждой ему планете так и в космосе, и повзрослев наконец-то узнаёт кто он и где его дом. Пожалуй "Гражданин Галактики" один из самых захватывающих и насыщенных фантастических романов которые я читал. Может это пока свежие впечатления вызывают такой вывод и потом они несколько угаснут, но пока я в восхищении от захватывающего повествования романа.

"Среди планет"

Главный герой Дон Харви, учащийся довольно престижного колледжа в штате Нью-Мексико, расположенном на природе - любитель езды на пони и просто дружелюбный парень - получает срочное сообщение от родителей с Марса - чтобы он собирал вещи и летел к ним. А всё дело в том что назревает военный конфликт между земным управлением и поселенцами на Венере. А наш герой родившись в космосе имеет двойное гражданство - земное и венерианское, что вызывает двусмысленность его положения. В результате Дон оказывается втянут в сложные перипетии, побывает на разных планетах и станет одним из активных персонажей в борьбе за свободу от земной тирании. Хороший роман. Не так хорош, как три представленных выше, но тоже замечательный.
 

 

© "Forum Art Cafe" - при копировании контента ссылка на форум обязательна
SimplePortal 2.3.7 © 2008-2024, SimplePortal